В тихой английской деревушке, где каждый знает соседа в лицо, живет паренек по имени Винни. Он не злодей по натуре, просто жизнь сложилась так, что карманы у него часто бывают чужие, а доход — сомнительный. Вместе с парой приятелей он мастерски организует мелкие аферы: то садовый гном окажется "переселен", то с прилавка местной лавки таинственно исчезнет пара банок дорогого чая. Это не богатства Крёза, но на скромный обед в пабе да на новую куртку хватает.
Их мир — это узкие улочки, запах пива из "Красного льва" и уверенность, что они ловко крутятся под самым носом у всего честного люда. Они — мелкие сошки в большом пруду, и их дела никого по-настоящему не беспокоят. До одного рокового дня.
Проблема пришла оттуда, откуда не ждали. Захолустный паб "У старого дуба", который Винни считал своей негласной территорией, оказался под пристальным взглядом Томаса "Большого Тома" Клейтона. Том — не просто уважаемый человек в округе. Он — тихая, но непререкаемая сила, чьи интересы простираются от грузоперевозок до игорных заведений в соседнем городке. Его законы просты: на его земле все платят, либо имеют большие неприятности.
Неосмотрительно, почти случайно, Винни с друзьями нарушили негласное правило. Их маленькая, почти изящная афера с поставкой "левого" виски для свадьбы племянника мэра перечеркнула невидимую границу. Они даже не подозревали, что этот скромный контракт уже был учтен в бухгалтерии Клейтона как часть его доходов.
Теперь тени на стенах кажутся длиннее. Незнакомые машины с тонированными стеклами медленно проезжают мимо дома Винни. В пабе на него перестают смотреть как на местного сорванца — в глазах бармена читается смесь жалости и страха. Их небольшой, налаженный мирок дал трещину. Винни понимает, что столкнулся не с сердитым полицейским констеблем, которого можно обмануть улыбкой, а с системой. Системой, где долги взыскиваются не бумажками из суда, а холодным расчетом и силой.
Их маленькая "профессия" внезапно обрела совершенно иной, опасный вес. Нужно решать: исчезнуть, скрыться в серой дымке большого города, или искать способ договориться с человеком, который не привык вести переговоры с воришками. Каждый день теперь — это взвешивание рисков, приглушенные разговоры и постоянный взгляд через плечо. Английская идиллия обернулась напряженным триллером, где цена ошибки может оказаться непомерно высокой.